第一條 為擴大開放,強化投資服務(wù),保障外來投資者合法權(quán)益,優(yōu)化投資環(huán)境,促進貴州經(jīng)濟社會發(fā)展,根據(jù)有關(guān)法律、法規(guī)的規(guī)定,結(jié)合本省實際,制定本條例。
第二條 本省行政區(qū)域內(nèi)的外來投資服務(wù)、外來投資權(quán)益保障適用本條例。
本條例所稱外來投資是指本省以外的企業(yè)、其他經(jīng)濟組織或者個人在本省行政區(qū)域內(nèi)的投資。
第三條 服務(wù)和保障外來投資應(yīng)當堅持依法、全面、公開、平等、高效、精準、便捷的原則。
第四條 外來投資者依照法律法規(guī)和國家有關(guān)規(guī)定在市場準入、資源要素配置、政府管理與服務(wù)等方面與本地企業(yè)享有同等待遇。
依法保護外來投資者的合法投資及權(quán)益,任何單位和個人不得侵害。
第五條 縣級以上人民政府應(yīng)當建立健全由政府主要負責人召集、相關(guān)部門參加的外來投資服務(wù)保障聯(lián)席會議(以下簡稱“聯(lián)席會議”)制度。聯(lián)席會議負責統(tǒng)籌、指導(dǎo)、協(xié)調(diào)、督促本行政區(qū)域內(nèi)的外來投資服務(wù)和保障工作。
聯(lián)席會議辦公室設(shè)在同級人民政府投資促進工作機構(gòu),負責聯(lián)席會議日常工作。
第六條 投資促進工作機構(gòu)負責為本行政區(qū)域內(nèi)外來投資者代辦行政審批和公共服務(wù)事項,提供項目考察、項目建設(shè)協(xié)調(diào)和受理投訴等服務(wù)保障。
第七條 發(fā)展改革、國土資源、環(huán)境保護、住房城鄉(xiāng)建設(shè)、規(guī)劃、商務(wù)、公安、市場監(jiān)督管理等行政主管部門按照各自職責,做好外來投資服務(wù)和保障工作。
第八條 縣級以上人民政府應(yīng)當整合各部門的信息資源,利用大數(shù)據(jù)等方式,建立統(tǒng)一的投資信息服務(wù)平臺,及時發(fā)布最新的產(chǎn)業(yè)發(fā)展規(guī)劃、指導(dǎo)目錄、投資政策等信息。
縣級以上人民政府及其有關(guān)部門對制定、執(zhí)行的投資政策,應(yīng)當加大宣傳、及時解讀,并提供便捷的信息查詢和咨詢服務(wù)。
第九條 縣級以上人民政府應(yīng)當組織相關(guān)部門,根據(jù)國家和本省產(chǎn)業(yè)發(fā)展規(guī)劃,結(jié)合本地引資需求和項目實施的可行性,編制、發(fā)布和推介產(chǎn)業(yè)招商項目,及時更新項目信息。
第十條 建立健全項目事前評估及責任追究制度。縣級以上人民政府對擬簽約的重大外來投資項目,應(yīng)當組織發(fā)展改革、國土資源、城鄉(xiāng)規(guī)劃、環(huán)境保護等部門或者專家對項目進行事前評估。
第十一條 縣級以上人民政府應(yīng)當利用全省統(tǒng)一的行政審批信息化服務(wù)平臺,加大政府數(shù)據(jù)開放共享,逐步實現(xiàn)各級政府及有關(guān)部門縱向聯(lián)動審批和跨行政區(qū)域并聯(lián)審批,對外來投資項目編制統(tǒng)一代碼,規(guī)范集中受理,為外來投資者提供網(wǎng)上辦理審批、繳費、咨詢、辦證等投資服務(wù)。
推行外來投資項目審批首問責任制??h級以上人民政府及其有關(guān)部門可以制定外來投資項目審批首問責任制管理辦法。
第十二條 縣級以上人民政府政務(wù)服務(wù)機構(gòu)應(yīng)當會同同級投資促進工作機構(gòu)完善聯(lián)合服務(wù)工作機制,設(shè)立審批服務(wù)代辦窗口或者并聯(lián)審批綜合窗口,為外來投資者提供及時、高效、便捷的政務(wù)服務(wù)。
縣級以上人民政府及其有關(guān)部門應(yīng)當明確責任人對外來投資項目從立項到投產(chǎn)全過程進行跟蹤協(xié)調(diào)服務(wù)。
第十三條 供水、供電、通信、燃氣等公共服務(wù)機構(gòu),應(yīng)當按照相關(guān)法律、法規(guī)的規(guī)定和服務(wù)承諾、服務(wù)合同向外來投資者提供安全、方便、快捷、穩(wěn)定的公共服務(wù)。
第十四條 工商業(yè)聯(lián)合會、行業(yè)協(xié)會、商會應(yīng)當發(fā)揮在維護投資權(quán)益、化解投資糾紛、優(yōu)化政企關(guān)系等方面的作用。
第十五條 依法保障外來投資者子女在本省平等接受教育等相關(guān)權(quán)利。
第十六條 各級人民政府及有關(guān)部門對外來投資者不得作違法、違規(guī)承諾;對承諾的事項和簽訂的合同應(yīng)當依法履行,不得以本級政府換屆、領(lǐng)導(dǎo)人員更替、規(guī)劃調(diào)整或者政策改變等理由違約毀約。
省人民政府應(yīng)當建立健全政府失信責任追究制度及責任倒查機制,加大對政務(wù)失信行為懲戒力度,將政務(wù)履約和守諾服務(wù)納入政府績效評價體系。
第十七條 縣級以上人民政府及其有關(guān)部門因國家利益、公共利益或者其他法定事由需要改變政府承諾和合同約定的,應(yīng)當嚴格依照法定權(quán)限和程序進行,并依法補償外來投資者因此受到的財產(chǎn)損失。
第十八條 縣級以上人民政府應(yīng)當建立健全外來投資投訴處理制度,完善統(tǒng)一受理、分級承辦、全程跟蹤、綜合協(xié)調(diào)的投資糾紛調(diào)處工作機制和投訴服務(wù)平臺。
縣級以上人民政府投資促進工作機構(gòu)履行外來投資投訴服務(wù)職能,負責投訴事項的受理、交辦及督促解決,并向同級人民政府報告有關(guān)情況。
縣級以上人民政府有關(guān)部門負責投訴事項的具體承辦。
第十九條 外來投資者認為政府及其有關(guān)部門未履行本條例規(guī)定的職責,致使自身權(quán)益受到侵害的,可以向縣級以上人民政府投資促進工作機構(gòu)投訴。法律法規(guī)另有規(guī)定的,從其規(guī)定。
第二十條 投資促進工作機構(gòu)應(yīng)當在受理外來投資者投訴之日起2日內(nèi)將投訴事項交相關(guān)單位承辦,并于交辦當日書面告知投訴人,必要時可以同時書面告知承辦單位的上級主管部門。
承辦單位應(yīng)當自接到投訴事項之日起及時辦理,于40日內(nèi)辦結(jié),重大、疑難投訴事項經(jīng)投資促進工作機構(gòu)同意可以適當延長。承辦單位應(yīng)當于辦結(jié)之日起2日內(nèi)將辦結(jié)情況反饋投資促進工作機構(gòu)和投訴人。
投訴事項超越承辦單位職權(quán),或者有承辦單位無法處理的重大、疑難情形的,同級人民政府應(yīng)當及時召開聯(lián)席會議協(xié)調(diào)處理。
第二十一條 投訴事項不屬于承辦單位職責范圍的,承辦單位應(yīng)當于2日內(nèi)提請投資促進工作機構(gòu)另行交辦,投資促進工作機構(gòu)應(yīng)當召集有關(guān)部門在10日內(nèi)重新確定承辦單位,或者提請本級人民政府確定。
第二十二條 縣級以上人民政府應(yīng)當采取措施加強政務(wù)誠信建設(shè)、提高行政服務(wù)效能、提升投資服務(wù)水平、優(yōu)化投資環(huán)境。
省人民政府建立優(yōu)化投資環(huán)境評價指標體系,開展投資環(huán)境綜合評估,將優(yōu)化投資環(huán)境工作納入各級政府目標責任考核。
第二十三條 對侵害外來投資者人身、財產(chǎn)權(quán)益的案件,公安機關(guān)、司法機關(guān)應(yīng)當依法及時處理;公安機關(guān)應(yīng)當采取措施,整治和維護外來投資者生產(chǎn)經(jīng)營場所周邊治安環(huán)境。
第二十四條 新聞媒體應(yīng)當按照客觀、準確、及時的原則進行輿論監(jiān)督,促進外來投資環(huán)境建設(shè)。
縣級以上人民政府及其有關(guān)部門對新聞媒體曝光的,涉及侵害投資者合法權(quán)益、對投資環(huán)境造成惡劣影響的事件,應(yīng)當及時依法處理,并按照相關(guān)規(guī)定公布處理結(jié)果。
第二十五條 外來投資者應(yīng)當守法經(jīng)營,依法納稅,誠信履約,不得損害國家利益、社會公共利益或者他人合法權(quán)益。
第二十六條 公共服務(wù)機構(gòu)違反本條例第十三條規(guī)定的,由有關(guān)行政主管部門責令改正,并承擔相應(yīng)法律責任。
第二十七條 各級人民政府及有關(guān)部門違反本條例第十六條第一款規(guī)定,損害外來投資者合法權(quán)益的,應(yīng)當承擔相應(yīng)法律責任;對直接負責的主管人員和其他直接責任人員依法給予行政處分。
第二十八條 國家機關(guān)及其工作人員不履行、不正確履行、不及時履行投資糾紛調(diào)處職責的,由其上級主管部門或者監(jiān)察機關(guān)按照有關(guān)規(guī)定問責。
第二十九條 任何單位或者個人不得違反法律法規(guī)干擾外來投資者正常生產(chǎn)經(jīng)營。對干擾外來投資者正常生產(chǎn)經(jīng)營的,由有關(guān)行政主管部門責令改正,并依法處理;給外來投資者造成損害的,依法承擔相應(yīng)法律責任。
第三十條 違反本條例規(guī)定的其他行為,法律、法規(guī)有處罰規(guī)定的,從其規(guī)定。
第三十一條 本條例自2018年1月1日起施行。2004年9月24日貴州省第十屆人民代表大會常務(wù)委員會第十次會議通過的《貴州省外來投資者權(quán)益保障條例》同時廢止。
資料來源:貴陽市人民政府網(wǎng)站:http://www.guiyang.gov.cn/jcgy/zs/tzzc/20181018/i1837098.html